Page 135 - mudoso72
P. 135
Muõ Ñoû 72 135
ngủ của một lão ông bên này.

Gần như những chiếc xe cam-nhông là xe sơn màu xanh lục, màu của xe
nhà binh, nhưng các chiếc xe gắn máy và xe đạp là xe chở các thường
dân. Hầu hết những chiếc xe nhà binh, là xe chở các thương binh, những
người này khi bị cộng quân tấn công đã không còn sức để chiến đấu hay
trốn chạy.

Trong một chiếc xe nhà binh, năm trong mười xác nạn nhân vẫn còn dấu
vết của các bông băng và các dây bằng vải cột quanh cổ, đeo trước ngực.
Trong một xe khác có năm cái băng ca với thân xác nằm lên trên.
.
Tất cả các xác xe và thân xác nạn nhân đã bị cướp bóc, hoặc là do quân
cộng sản Bắc Việt hay là do những người chạy nạn gây ra. Các cửa xe bị
mở toang, đồ vật rơi tung tóe đầy cả đường, một vài cái túi quần trong các
chiếc quần còn sót lại bị lật ngược ra.

Tại đây, bạn không thể làm được gì hơn. Phải nhắm mắt, quay lưng và rời
khỏi nơi này, cố gắng quên đi những gì bạn đã nhìn thấy - đoàn xe của tử
thần, xe cam-nhông ngập xác người. Phải cần một thời gian thật dài, trước
khi bạn đem được sự việc kinh hoàng này rời khỏi trí óc của bạn.


Nhà báo kỳ cựu Arnold Issacs viết cho tờ Baltimore Sun và cũng là tác giả
quyển Without Honor: Defeated in Vietnam and Cambodia, khi di chuyển
qua đoạn đường nầy bằng xe Jeep vào cuối tháng Bảy năm 1972, đã viết
trong quyển sách của ông:

At the start of counteroffensive, the South Vietnamese Paratroopers met
one of the most appalling scenes of the entire war: the burned, blasted re-
mains of the huge convoy of soldiers and refugees that had been trapped on
the wrong side of the blown bridge and destroyed during the fight out of
the province*. For miles, smashed vehicles lay in an almost unbroken line
on both side of the road. Driving north with a jeepload of other correspon-
dents a couple of days after the Paratroopers recrossed the river. I counted
more than 400 wrecks in the frst two miles, and I stopped counting long
before we reached the end of the destruction. Army trucks, their canvas
burned or shot away, lay with their ribs sticking up like the skeletons of the
dinosaurs. Slewed among them were scored of civilians vehicles: buses
with their side panels shredded by sharnel and bullet holes; bent; broken
motobikes; shattered scotter-buses; burned blackend cars with shot-out
Nhöõng ngöôøi vôï lính - Vaän nöôùc, phaän ngöôøi
   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140